No exact translation found for استدامة مالية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic استدامة مالية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Uso de los recursos humanos y de capital y futura sostenibilidad financiera
    استخدام الموارد البشرية والموارد الرأسمالية، والاستدامة المالية في المستقبل
  • La sostenibilidad financiera de las empresas de transporte aéreo se evalúa en el momento de la inscripción y cuando las empresas cambian de nombre o de número de identificación fiscal.
    تقيم الاستدامة المالية للناقل الجوي لدى التسجيل، وعندما يغير الناقل اسمه أو رقم هويته الضريبية.
  • El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
    فقد استهل الفريق العامل المعني بالاستدامة المالية عمله في 11 شباط/فبراير.
  • Reconoce además que una distribución más equilibrada de la carga es fundamental para la sostenibilidad financiera a largo plazo del UNFPA.
    يقر كذلك بأن زيادة التوازن في تقاسم العبء أساسي لضمان الاستدامة المالية للصندوق على المدى الطويل.
  • La Comisión destaca la importancia de que se sigan intensificando las actividades de recaudación de fondos con el fin de lograr la base de donantes más amplia posible para asegurar la sostenibilidad financiera.
    وتؤكد اللجنة على أهمية زيادة تكثيف أنشطة جمع الأموال بغية تحقيق أوسع قاعدة ممكنة من المانحين لضمان الاستدامة المالية.
  • Estas reformas aparecen contenidas en los artículos 25 (monto) y 26 (retiro voluntario, requisitos) y significan reajustes actuariales necesarios para darle sustentación financiera y sostenibilidad al programa de pensiones en el largo plazo.
    وقد وردت هذه التغييرات في الفقرتين 25 (المبالغ) و26 (شروط التقاعد الطوعي)، وهي تقوم على أساس التعديلات الاكتوارية المطلوبة للسلامة والاستدامة المالية لبرنامج المعاشات على المدى الطويل.
  • La estrategia nacional de desarrollo comprende un enfoque claro para lograr nuestros objetivos nacionales de desarrollo y abarca esferas fundamentales, como la creación de la capacidad, la sostenibilidad fiscal, la creación de la infraestructura y la asignación de prioridades en cuanto a los proyectos.
    وتتضمن استراتيجية التنمية الوطنية إتباع نهج واضح نحو بلوغ أهدافنا الإنمائية الوطنية ومعالجة المجالات الحيوية مثل بناء القدرات، والاستدامة المالية، وإنشاء البنية التحتية، وتحديد أولويات المشاريع.
  • Los esfuerzos de los residentes de los barrios de tugurios para movilizar sus propios recursos a fin de adquirir tierras o mejorar su vivienda y servicios básicos son tal vez los que más pueden tener una sostenibilidad financiera.
    فيما قد تكون الجهود التي يبذلها قاطنو الأحياء الفقيرة لتعبئة مواردهم الخاصة للحصول على الأراضي أو لتحسين المأوى والخدمات الأساسية الخاصة بهم هي الأكثر من حيث الاستدامة المالية.
  • La Administración aceptó la recomendación de la Junta de que debían realizarse evaluaciones periódicas de la sostenibilidad financiera de todos los principales proveedores con contratos plurianuales para prevenir las pérdidas financieras y las pérdidas de eficacia operacional.
    ووافقت الإدارة على توصية المجلس بضرورة إجراء تقييمات دورية للاستدامة المالية لجميع البائعين الرئيسيين الحائزين على عقود متعدد السنوات وذلك لاجتناب الخسائر المالية أو جوانب نقص الكفاءة التشغيلية.
  • En los países que no son ricos en recursos naturales, la utilización de fondos públicos para aplicar políticas de diversificación no debe poner en peligro la sostenibilidad fiscal a largo plazo.
    وفي الحالات التي لا توجد فيها موارد طبيعية وفيرة، ينبغي ألا يُعرض توجيه الأموال العامة نحو سياسات التنوع الاستدامة المالية على المدى الطويل للخطر.